Search


你或許不知道我努力的目的為何
更不知道我為什麼要這樣子做這些對自已沒有好處的...

  • Share this:


你或許不知道我努力的目的為何
更不知道我為什麼要這樣子做這些對自已沒有好處的事
但我一想到有一些人
他們在面臨司法訴訟時因語言障礙
無法為自己行為辯解維護自己的權益時
我便挺身而出幫助他們
因為身在公門好修行
我竭盡所能去完成一件我認為值得的事
這就是我做這件事的想法與動機
不論服務的對象是的國籍、語言、種族或性別
因為我知道,普世人權,是值得奮鬥一輩子的事
就像我極力維護每一個生命的權利
無論是人或是動物
無論你能否理解我努力建構的是什麼
無論你支不支持我的想法

我知道,有一天,當你或是你的家人及朋友們
在另一個國度或是另外一個環境中遇到一樣的情況時
你會理解
我在做什麼
我是台灣司法通譯協會創辦人陳允萍
我為語言不通者的人權而努力
我幫語言不通者爭取聽訟權,
日復一日不停歇,至今10年如一日
實踐以民為本的理念~

【5成老外打官司沒翻譯?!他專幫人說出"心內話"】
 
揹著雇主送的包包被當小偷、被雇主虐待或性騷擾卻變說謊…諸如此類的移工司法案例不勝枚舉,關鍵就在於移工與法庭之間的對話「不順暢」!
 
根據統計,一半的司法案件並沒有專業的翻譯人員在現場協助,這可能導致外籍人士被冤枉😢
 
陳允萍為了捍衛司法正義,積極推動台灣的司法通譯制度,一起來認識它的重要性吧!
 
📖更多故事:http://bit.ly/2HwlUHD
 
📽訂閱YouTube頻道:https://bit.ly/2YUUinC
 
台灣民眾黨 台東分會 台灣司法通譯協會
#司法正義 #通譯 #法律 #翻譯 #新住民 #移工 #公平正義 #陳允萍 #今周刊


Tags:

About author
not provided
View all posts